“Aún es de noche, pero al
derredor de mí todo está en movimiento. Las mujeres desmontan las cabañas y los
niños amontonan leña en el lugar del fuego. Hay mucha prisa en todo este ir y
venir de un lado para otro, una auténtica carrera contra reloj: hacer todo lo
posible antes de que aparezca el sol y empiece el tórrido día. De modo que hay
que levantar el campo cuanto antes y volver a emprender el camino. Estas
personas no sienten ningún apego al lugar en que se hallan. Pronto se irán de
aquí sin dejar rastro. En sus canciones, que entonan en las noches, siempre se
repite el mismo estribillo: ¿Mi patria? Mi patria está allí dónde llueve.”
“Ébano”
“Ébano”
Ryszard
Kapuscinski (1932 - 2007)
No hay comentarios:
Publicar un comentario